VNU Logo
Thư viện sốVNU OfficeE-mailIT ServicesSitemap
  • Logo
  • Giới thiệu
    • Tổng quan
      • Lịch sử
      • Sứ mạng - Tầm nhìn
      • Chiến lược phát triển
      • Thi đua - Khen thưởng
      • Số liệu thống kê
      • Bản đồ Hà Nội
      • Các cơ sở của ĐHQGHN
      • Website kỷ niệm 100 năm ĐHQGHN
    • Cơ cấu tổ chức
      • Sơ đồ tổ chức
      • Ban Giám đốc
      • Đảng ủy
      • Hội đồng Khoa học và Đào tạo
      • Văn phòng & ban chức năng
      • Công đoàn ĐHQGHN
      • Đoàn Thanh niên, Hội Sinh viên
      • Các trường đại học thành viên
      • Các trường thuộc
      • Các đơn vị nghiên cứu khoa học
      • Các trung tâm đào tạo môn chung
      • Các đơn vị phục vụ, dịch vụ
      • Các đơn vị thực hiện nhiệm vụ đặc biệt
      • Văn bản pháp quy
      • Thủ tục hành chính trực tuyến
    • Ba công khai
      • Chất lượng đào tạo
      • Cơ sở vật chất
      • Tài chính
      • Số liệu tổng hợp
    • Báo cáo thường niên ĐHQGHN
    • Ấn phẩm Giới thiệu ĐHQGHN
    • Video
    • Logo ĐHQGHN
    • Bài hát truyền thống
    • Tiến sĩ danh dự của ĐHQGHN
  • Đào tạo
    • Giới thiệu chung
    • Kế hoạch học tập và giảng dạy
    • Chương trình đào tạo bậc đại học
    • Chương trình đào tạo thạc sĩ
    • Chương trình đào tạo tiến sĩ
    • Chương trình đào tạo liên kết
    • Đào tạo hệ THCS và THPT
    • Số liệu thống kê
    • Mẫu văn bằng
    • Văn bản liên quan
  • Khoa học công nghệ
    • Giới thiệu chung
    • Hoạt động Khoa học - Công nghệ
    • Chiến lược KHCN&ĐMST 2021-2030
    • Chương trình, dự án, đề tài
      • Chương trình KHCN cấp Nhà nước
      • Đề tài cấp Nhà nước
      • Chương trình KHCN cấp ĐHQGHN
      • Đề tài cấp ĐHQGHN
      • Bộ, ngành, địa phương và doanh nghiệp
      • Nghiên cứu ứng dụng
    • Hệ thống phòng thí nghiệm
    • Nhóm nghiên cứu
    • Các hội đồng chuyên môn
    • Quỹ phát triển khoa học & công nghệ
      • Giới thiệu
      • Điều lệ, tổ chức hoạt động
    • Giải thưởng Khoa học - Công nghệ
      • Giải thưởng Hồ Chí Minh
      • Giải thưởng Nhà nước
      • Giải thưởng quốc tế
      • Giải thưởng ĐHQGHN
      • Giải thưởng khoa học sinh viên
      • Các giải thưởng khác
    • Các sản phẩm KHCN
      • Các ấn phẩm
      • Sở hữu trí tuệ
      • Các sản phẩm công nghệ, kỹ thuật
      • Bài báo khoa học
    • Chuyển giao tri thức & hỗ trợ khởi nghiệp
    • Văn bản liên quan
  • Hợp tác & phát triển
    • Giới thiệu chung
      • Lời giới thiệu
      • Đội ngũ
      • Bản tin hợp tác phát triển - PDF
    • Hợp tác quốc tế
      • Đối tác quốc tế
        • Châu Á
        • Châu Âu
        • Châu Đại dương
        • Châu Mỹ
      • Chương trình hợp tác
        • Trao đổi & học bổng
        • Hợp tác nghiên cứu
        • Hội nghị - Hội thảo
      • Mạng lưới hợp tác quốc tế
        • AUF
        • AUN
        • ASAIHL
        • BESETOHA
        • CONFRASIE
        • UMAP
        • SATU
      • Các thỏa thuận hợp tác quốc tế
    • Hợp tác trong nước
      • Các đối tác trong nước
      • Các dự án trong nước
        • Danh mục các nhiệm vụ KHCN hợp tác với doanh nghiệp, địa phương
        • Trường ĐH Khoa học Tự nhiên
        • Trường ĐH Công nghệ
        • Trường ĐH Kinh tế
        • Viện Việt Nam học và KHPT
        • Viện Vi sinh vật và CNSH
    • Văn bản quản lý
      • Văn bản liên quan
      • Sổ tay Hợp tác quốc tế
  • Sinh viên
    • Giới thiệu chung
    • Học bổng
      • Trong nước
      • Ngoài nước
      • Quy định
      • Tin tức
      • Đăng ký học bổng
    • Hỗ trợ sinh viên
      • Đoàn - Hội
      • Đời sống
      • Các câu lạc bộ
      • Tư vấn, hỗ trợ việc làm
      • Vay vốn
      • Ký túc xá sinh viên
    • Chương trình trao đổi sinh viên
    • Cựu sinh viên
    • Văn bản - Biểu mẫu
  • Cán bộ
    • Giới thiệu chung
    • Số liệu thống kê
      • Theo đối tượng, vị trí việc làm
      • Theo chức danh khoa học và trình độ đào tạo
    • Danh hiệu nhà giáo
      • Nhà giáo Nhân dân
      • Nhà giáo Ưu tú
    • Đội ngũ GS, PGS
      • Các Giáo sư
      • Các Phó giáo sư
    • Tuyển dụng
      • Kênh thu hút nhà khoa học
      • Ứng tuyển & hợp tác
      • Vị trí tuyển dụng
      • Thông tin hữu ích
      • Liên hệ, đề xuất
    • Văn bản liên quan
  • Các đơn vị thành viên
    • Trường đại học thành viên
      • Trường Đại học Khoa học Tự nhiên
      • Trường Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn
      • Trường Đại học Ngoại ngữ
      • Trường Đại học Công nghệ
      • Trường Đại học Kinh tế
      • Trường Đại học Giáo dục
      • Trường Đại học Việt Nhật
      • Trường Đại học Y Dược
      • Trường Đại học Luật
    • Trường trực thuộc
      • Trường Quản trị và Kinh doanh
      • Trường Quốc tế
      • Trường Khoa học liên ngành và Nghệ thuật
    • Viện nghiên cứu
      • Viện Vi sinh vật và Công nghệ sinh học
      • Viện Tài nguyên và Môi trường
      • Viện Công nghệ thông tin
      • Viện Việt Nam học và Khoa học phát triển
      • Viện Trần Nhân Tông
      • Công viên Công nghệ cao và Đổi mới sáng tạo
        • Viện Bán dẫn và Vật liệu tiên tiến
        • Viện Nghiên cứu ứng dụng Trí tuệ nhân tạo trong phát triển bền vững
        • Viện Công nghệ Lượng tử
        • Trung tâm Chuyển giao tri thức và Hỗ trợ khởi nghiệp
        • Trung tâm Dự báo và Phát triển nguồn nhân lực
        • Trung tâm hỗ trợ sinh viên
    • Trung tâm đào tạo trực thuộc
      • Trung tâm Giáo dục Quốc phòng và An ninh
      • Trung tâm Giáo dục Thể chất và Thể thao
    • Đơn vị phục vụ, dịch vụ
      • Ban Quản lý dự án
      • Ban Quản lý Dự án World Bank
      • Bệnh viện Đại học Quốc gia Hà Nội
      • Nhà Xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội
      • Trung tâm Kiểm định Chất lượng Giáo dục
      • Trung tâm Quản lý đô thị đại học
      • Trung tâm Thư viện và Tri thức số
      • Tạp chí Khoa học
      • Viện Đào tạo số và Khảo thí
    • Đơn vị khác
      • Trung tâm Hỗ trợ nghiên cứu châu Á
      • Văn phòng Hợp tác ĐHQGHN - ĐH Arizona
      • Văn phòng các chương trình KH&CN trọng điểm ĐHQGHN
      • Quỹ Phát triển KH&CN
      • Quỹ Phát triển ĐHQGHN
      • Câu lạc bộ Nhà khoa học ĐHQGHN
      • Câu lạc bộ Cựu sinh viên
VNU Logo

Giấy phép số 993/GP-TTĐT ngày 20/3/2020 của Sở Thông tin và Truyền thông Hà Nội.

Khu đô thị Đại học Quốc Gia Hà Nội, Hòa Lạc, Hà Nội

 media@vnu.edu.vn

 

Thứ tư04-07-2007
|Tin tức & Sự kiện

Nhiệm kỳ công tác của tôi tại Việt Nam gắn liền với giai đoạn chuẩn bị và ra đời của các Trung tâm Đại học Pháp tại Việt Nam

(Toàn văn bài phát biểu của Ngài Jean Francois Blarel - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Pháp tại Việt Nam tại lễ trao Kỷ niệm chương vì sự nghiệp phát triển ĐHQGHN )

Monsieur le Président,

Messieurs les Vice-Présidents,

Chers Amis,

Je suis heureux et fier de me retrouver dans ce lieu chargé d’histoire et marqué par diverses manifestations de l’étroite collaboration entre l’Ambassade de France et l’Université Nationale : le centenaire que nous avons célébré ensemble l’an dernier, le lancement des Pôles Universitaires français, la visite de la Ministre française de la coopération, celle du Ministre français de la Justice en mars dernier.

J’ajoute que ma mission au Vietnam a correspondu avec la période de gestation et de lancement des Pôles Universitaires Français au sein de l’Université Nationale. En effet, le protocole d’accord signé entre nos deux gouvernements en octobre 2004 lors de la visite d’Etat au Vietnam du Président Jacques Chirac prévoyait la mise en place des PUF. L’accord bilatéral (le Document-cadre de partenariat) que la France a signé avec le Vietnam fait de l’enseignement supérieur et de la formation des élites une des priorités transversales de notre action dans ce pays. Notre ambassade s’est engagée à soutenir la réforme en cours de l’enseignement supérieur vietnamien et à permettre l’émergence de cadres de la nation vietnamienne formés en France ou à la française, au service de la société vietnamienne.

Quel meilleur partenaire pouvions-nous choisir que les Universités Nationales du Vietnam pour y implanter nos Pôles Universitaires ? Premières universités du pays, aussi bien en termes de qualité de la formation u’en termes de publications dans de nombreux domaines, les Universités Nationales ont accueilli de façon remarquable notre coopération.

Je voudrais ici chaleureusement remercier et rendre hommage au Président Thi pour avoir été le moteur de cette coopération que d’aucuns décrivent comme un nouvel âge d’or des relations universitaires entre nos deux pays. Et il est vrai que les échanges n’ont jamais été aussi nourris, féconds et de haut niveau qu’aujourd’hui : échanges d’étudiants, mais aussi missions d’enseignants-chercheurs et de dirigeants d’établissements, tous découvrent le potentiel universitaire vietnamien avec grand intérêt.

Enfin, à travers l’Ambassadeur de France et le Conseiller de Coopération et d’Action culturelle que vous avez souhaité honorer aujourd’hui, permettez-moi également d’associer à cette manifestation de reconnaissance, les dix universités françaises partenaires qui ont cru dans le pari que nous leur proposions, qui nous ont fait confiance et se sont engagées dans cette aventure des Pôles Universitaires ; je suis sûr, qu’aujourd’hui, en se retournant sur l’année passée à nos côtés, elles ne le regrettent pas.

Je sais la place et l’importance qu’accordent les autorités vietnamiennes à l’enseignement supérieur dans la stratégie de modernisation et de développement du pays, dans l’entrée dans la société de la connaissance qui est déjà la nôtre.

Nous-mêmes, en France, sommes à la veille de bouleversements, notamment en ce qui concerne le mode de gouvernance et l’autonomie de nos établissements universitaires. La France, 6) puissance universitaire, 4° terre d’accueil pour les étudiants étrangers, ambitionne d’être encore plus présente dans ce palmarès et d’entrer dans le cercle très étroit des très grandes puissances universitaires. Elle mettra à cet effet des moyens supplémentaires dans la formation, l’encadrement et la recherche. Je sais que la France a les moyens de réaliser cette ambition, et je vous invite, M. le Président, MM. les vice-présidents, à venir vous rendre compte par vous-même des grandes évolutions qui sont en cours chez nous.

A Hanoi comme à parus, les universités – et les universitaires – s’invitent dans le débat politique (vous en êtes le témoin vivant, M. le Président), elle regagnent la place centrale qu’elles avaient perdue depuis une vingtaine d’années. La société reconnaît maintenant que les universités sont les sources de la connaissance et les moteurs de l’économie, et que les richesses immatérielles qu’elles produisent sont ces cerveaux dont on craint, plus que les capitaux, la fuite.

Je voudrais, pour finir, encore une fois vous remercier, Monsieur le Président, MM. les Vices-Présidents, pour la part que vous avez prise à ce partenariat fructueux et vous redis tout l’honneur qui est le mien de recevoir aujourd’hui cette distinction.

Tít bài do BBT Website đặt - Trang Tin tức Sự kiện - Trang Tin tức Sá»± kiện
avatar
send icon

Có thể bạn quan tâm

  • GS.TSKH Vũ Hoàng Linh được trao Huân chương Công trạng Hungary cao quý
  • Mạng lưới dữ liệu khí hậu đặc biệt của ASEAN do giáo sư Việt đồng sáng lập
  • Hơn 1 nghìn sinh viên ĐHQGHN hỗ trợ kỳ thi THPT năm 2026
  • GS.TS Chử Đức Trình: Làm chủ công nghệ chiến lược phải bắt đầu từ khoa học cơ bản và tài năng trẻ
  • Hà Nội tăng cường kết nối xe buýt, đáp ứng nhu cầu đi lại của hơn 17.000 sinh viên học tập tại Hòa Lạc
  • Giảng viên Trường ĐH Công nghệ được trao Giải thưởng Nguyễn Văn Đạo dành cho Tài năng Cơ học trẻ năm 2026
  • Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn tuyển sinh 2.650 chỉ tiêu đại học chính quy năm 2026
Chia sẻ
Share on Facebook
Share on Zalo
Danh mục

Tin tức chung

Đột phá theo các nghị quyết Trung ương

Tuyển sinh

Đào tạo

▶

Hợp tác - Phát triển

▶

Khoa học và Công nghệ

▶

Media

▶

Tin các đơn vị

Công tác Đảng

Sinh viên

Chân dung

Câu lạc bộ nhà khoa học

Tạp chí Khoa học

Sách và học liệu

VNU & báo chí

Xếp hạng đại học

Các hoạt động đoàn thể